Uuden kulttuurin kohtaaminen on aina mielenkiintoinen kokemus. Jo pelkästään vierailu toisessa maassa voi olla ajatuksia mullistava vaikka toisen kulttuurin kohtaisi pienemmässä hetkessä ja turismi-alueilla. Pienessä kulmassa maailman pohjolassa, ajatukset ja kokemukset voivat jäädä varsin suppeaan kuplaan. Mitään pahaa tai huonoa ei siinäkään kuplassa ole, mutta ymmärrys erilaisuudesta tai toisenlaisesta tavasta/tavoista voi antaa ihmiselle paljon. Ja pelkästään jo vierailu Porissa voi avata ihmiselle kummallisia aatoksia, varsinkin raumlaisel.
Uuden kulttuurin kohtasi myös Olli Saramäki, joka laittoi ne tekstin muotoon ja kirjan kansien sisään. Saidi Finlandi on kertomus pohjolan miehen matkasta Egyptin Aleksandriaan, jonne hän päätyi kansainvälisen koulun rehtoriksi ja naimisiin. Kirjan 'myyntipuheen' Olli oli muokannut jo heti ensimmäiselle sivulle. Hän kuvailee Aleksandrian kulttuurikaupunkia sanoin, jossa oma mielikuvitus alkoi piirtää kuvaa suurkaupungin kuumottavan auringon tuomasta tuoksusta, joka hehkuu ikivanhojen rakennuksien seinistä, terassiravintoloiden keittiöistä, ryppyisten äijien sätkistä ja kadunkulman roskiksista. Kaikki tämä muovautuu omaksi ja tunnistettavaksi on se sitten Aleksandria tai Budapest. Tämän kaupunki kuvauksen hän kokee ja jakaa lukijalle yhden suomalaisen musiikkikulttuurin mielenkiintoisimmista artisteista pauhatessa hänen korvanapeissa ratikkareisulla. Kulttuurit kohtaa.
Kirjassa selviää myös miten 'helppoa' naimisiinmeno voi olla toisen kulttuurin omaavan henkilön kanssa.
"Nadia vei avioliittopaperit käräjäoikeuteen. Puuttui nimeni arabiaksi. Ulkoministeriön, Egyptin ja Suomen suurlähetystöjen sekä maistraatin väestörekisteriotteessa on osoitteeni. Mikähän on Somero arabiaksi käännettynä? Tai Hämeen Härkätie, Kälviä, entäpä Kuopio arabiaksi? Olisi pitänyt muuttaa kirja Egyptinkorpeen."
Saidi Finlandi on käsittääkseni Ollin ensimmäinen kirja ja erittäin onnistunut sellainen. Hän jakaa kokemukset, joissa on mukava olla mukana. Kuinka eksyssissä hän oli ei tarina kerro, mutta matka Egyptiin on ollut varmasti mainio ja antanut ihmiselle isosti. Tarinan tapahtumia värittää miellyttävästi ja kevyellä huumorintajulla esitetyt kohtaamiset.
"Naiset alkoivat tanssia ja huusivat etusormi ylähuulien päällä kimeää lililiään. Kun on nähnyt satakiloisen huivimummon napatanssin, tietää naiseudesta taas paljon enemmän".
Poimikaa ihmiset luettavaksi mukaan, kun kohdalle sattuu. Tämä kannattaa.
Saidi Finlandi - Enostone 2021
Suosittelen. Itselle mieleen jäi Egyptiläinen portinaukaisin.
VastaaPoista